Informations about subject dodis.ch/D473
Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.3.1859 | 41320 | Proposal | Military policy |
Nécessité de prendre des mesures de caractère militaire pour la défense de la neutralité. Préconise l’occupation de la Savoie si nécessaire. | de | |
5.3.1885 | 42263 | Report | Military policy |
Kriegsminister Lewal hat sich für eine verstärkte schweizerische Landesverteidigung ausgesprochen. Die Schweiz solle sich durch den Bau von Festungsanlagen die Mittel zur Verteidigung ihrer... | fr | |
25.2.1887 | 42305 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Wegen der angespannten internationalen Lage erhält das Politische Departement einen Kredit von Fr. 1000.— zum Aufbau eines Nachrichtendienstes. | de | |
8.5.1888 | 42350 | Proposal | Military policy |
Dadurch, dass nun auch Italien mit Deutschland und Österreich-Ungarn verbündet ist, hat sich die sicherheitspolitische Lage der Schweiz entscheidend verändert. Daher schlägt Droz ein Massnahmenbündel... | fr | |
30.7.1914 | 43285 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Le Conseil fédéral discute en présence du chef de l’Etat-Major Général von Sprecher de la situation internationale à la suite de la mobilisation de la Russie, et de l’opportunité de la mise de piquet... | de | |
31.7.1914 | 43286 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Le Conseil fédéral décide la mobilisation de l’armée. | de | |
4.8.1914 | 43290 | Instructions | Military policy |
Instructions du Conseil fédéral au général Wille concernant l’accomplissement de sa tâche. | fr | |
14.8.1914 | 43304 | Letter | Military policy |
Le Général Wille demande au Conseil fédéral de prendre une décision de principe autorisant l’internement éventuel de troupes étrangères. Également: Projet de Convention. Annexe de | fr | |
15.8.1914 | 43305 | Memorandum (aide-mémoire) | Military policy |
Situation politique et militaire de la Suisse. Danger émanant du nationalisme italien. | de | |
27.8.1914 | 43317 | Memo | Military policy |
La situation sur le front franco-allemand ne fait pas peser de menace sur la neutralité suisse. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.7.1849 | 41034 | Letter | March Revolutions (1848–1849) |
Approbiation des mesures militaires prises par le Commisaire. Empêcher le trafic d'armes vers Bade. | de | |
5.7.1849 | 41036 | Report | March Revolutions (1848–1849) |
Considérations négatives sur l’état de l’armée. Mesures pour renforcer la défense sur la frontière. | de | |
25.1.1895 | 42570 | Political report | Neutrality policy |
La trahison de Dreyfus semble prouver que la France n’avait pas l’intention de mener une attaque éventuelle à travers la Suisse, mais plutôt par la Belgique. | fr | |
17.6.1895 | 42588 | Letter | Italy (General) |
Confidences de l’attaché militaire de l’Ambassade d’Autriche-Hongrie à Rome: l’Italie n’envisage pas de forcer les passages des Alpes suisses. | fr | |
28.3.1908 | 59558 | Letter | Spain (General) |
Die Schweiz sollte die Einladung der spanischen Gesandtschaft zum Zaragoza-Kongress über den Unabhängigkeitskrieg 1807–1815 annehmen. Mehr als jeder andere Staat hat die Schweiz ein Interesse daran,... | de | |
16.2.1918 | 43664 | Letter | France (Politics) |
Renseignements sur l’affluence des déserteurs russes venant de France, qui semble être organisée avec la connivence des autorités françaises. | fr | |
26.6.1919 | 56921 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Der Generalstab des EMD beurteilt einen möglichen Anschluss Taufers an die Schweiz. Militärisch böte der Anschluss grosse Vorteile, militärpolitisch allerdings eher Nachteile. | de | |
16.2.1927 | 53745 | Memo | League of Nations |
Pour la conférence de Genève sur le désarmement, la Commission préparatoire a traité des questions dont quelques-unes sont énumérées en raison de leur intérêt particulier pour la Suisse : comparaison... | fr | |
25.8.1937 | 46380 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Nécessité de créer des postes d’attachés militaires, maintenant indispensables. Les stagiaires suisses dans les écoles de guerre étrangères ne peuvent remplir ces fonctions pas plus que les «agents... | fr | |
14.1.1938 | 46440 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Décision de soumettre un rapport aux Commissions des Finances des Chambres fédérales sur l’envoi probatoire d’attachés militaires suisses à l’étranger. | de |