Informations about subject dodis.ch/D366
Égypte (Politique)
Egitto (Politica)
Vereinigte Arabische Republik (Politik)
United Arab Republic (Politics)
République arabe unie (Politique)
Repubblica Araba Unita (Politica)
2.033 Egypt (General) |
2.033.1 Egypt (Politics) |
2.033.2 Egypt (Economy) |
2.033.3 Egypt (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1923 | 44947 | Report | Egypt (Politics) |
Entretiens avec des responsables égyptiens et avec le Roi Fouad au sujet des relations entre Croissant-Rouge égyptien et CICR. Désir égyptien que l’a Suisse reconnaisse le gouvernement du Roi, vu les... | fr | |
1.4.1924 | 44973 | Letter | Egypt (Politics) |
Le Ministre de Suisse à Londres estime qu’il serait préférable de créer une Légation plutôt qu’un Consulat général en Egypte. | fr | |
17.4.1924 | 44976 | Letter | Egypt (Politics) |
Exposé des démarches en vue de resserrer les liens entre l’Egypte et la Suisse. Les conditions liées à l’établissement d’un consulat général en Egypte, par rapport au régime des capitulations.... | fr | |
14.6.1924 | 44982 | Letter | Egypt (Politics) |
Négociations au sujet de l’établissement d’une représentation suisse en Egypte. Objections égyptiennes aux revendications suisses. La Suisse doit veiller à sauvegarder ses privilèges tant que durera... | fr | |
25.2.1925 | 45032 | Letter | Egypt (Politics) |
Trembley übermittelt Ziwer offiziös die Entwürfe zu einem schweizerisch-ägyptischen Handelsabkommen und einem Niederlassungsvertrag. | fr | |
27.4.1925 | 45056 | Report | Egypt (Politics) |
Trembley stellt fest, die ägyptische Regierung wünsche die Vertragsverhandlungen mit der Schweiz bis zum Abschluss der Verhandlungen mit Deutschland auszusetzen. | fr | |
12.6.1925 | 45075 | Minutes of the Federal Council | Egypt (Politics) |
Der Bundesrat billigt die Entwürfe zu einem schweizerisch-ägyptischen Handelsabkommen und einem Niederlassungsvertrag. Trembley wird ermächtigt, im Namen des Bundesrates die entsprechenden Abkommen zu... | fr | |
27.6.1925 | 45080 | Letter | Egypt (Politics) |
Motta orientiert Paravicini über den Unterbruch der schweizerisch-ägyptischen Verhandlungen. Die schweizerische Regierung beabsichtigt keinen Vertrag zu unterzeichnen, der die rechtliche Stellung der... | fr | |
29.1.1926 | 45171 | Letter | Egypt (Politics) |
Motta berichtet über den Fortgang der schweizerisch ägyptischen Vertragsverhandlungen und verlangt Angaben über die innenpolitische Situation in Ägypten zur Abwägung der Chancen des... | fr | |
23.11.1926 | 45244 | Letter | Egypt (Politics) |
Das EPD betrachtet es als nicht vorteilhaft, irgendwelche Initiativen zur Wiederaufnahme der Niederlassungsvertragsverhandlungen mit Ägypten zu ergreifen. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1945 | 205 | Report | Foreign interests |
Négociation avec les britanniques et les américains en Allemagne pour la restitution des archives et la résiliation du mandat de puissance protectrice | fr | |
10.10.1946 | 190 | Letter | Non Governmental Organisations |
A propos du Congrès sioniste à Bâle: enquête en Egypte et à Londres. Zum Zionistenkongress in Basel: Berichte der schweizerischen Gesandtschaften in London und Kairo. | fr | |
22.10.1948 | 2707 | Letter | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Rapport de Zehnder sur son séjour à Paris où il a assisté aux réunions de différents organes de l'ONU et s'est entretenu avec plusieurs personnalités politiques et diplomatiques. Observations sur la... | fr | |
22.1.1949 | 4347 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States |
Mit der Anerkennung Israels sollte zugewartet werden, bis die Wirtschaftsverhandlungen mit Ägypten im Februar abgeschlossen sind. | de | |
21.4.1949 | 7445 | Letter | Geneva Conventions of 1949 |
Protestations des Etats arabes contre l'invitation faite à Israël de participer à la conférence diplomatique de Genève. | fr | |
2.6.1950 | 8115 | Minutes | Structure of the representation network |
Résumé des délibérations de la conférence réunie le 2.6.1950 pour examiner la question de la création, du renforcement ou de la fermeture de certaines représentations officielles suisses à l'étranger | fr | |
23.8.1950 | 8730 | Letter | Export of war material |
Der Direktor von Oerlikon-Bührle ist nach Ägypten gereist, weil dort ein Skandal um mangelhafte Waffenlieferungen entbrannt ist. Von Bührle gelieferte Kanonen waren zunächst auch unter Verdacht... | de | |
3.2.1951 | 8731 | Letter | Export of war material |
In der ägyptischen Presse wird die Firma Oerlikon-Bührle fälschlicherweise im Zusammenhang mit dem agyptischen Waffenskandal erwähnt. Auf eine offizielle Rekation wird verzichtet, da dadurch eine... | de | |
18.10.1951 | 8724 | Memorandum (aide-mémoire) | Export of war material |
Le Ministre d'Egypte à Berne est persuadé que le CF saura revenir sur sa décision de ne pas exporter de matériel de guerre à son pays. | fr | |
18.10.1951 | 8723 | Memo | Export of war material |
Le Ministre égyptien à Berne proteste contre la décision suisse de ne pas lui livrer le matériel de guerre, commandé dans le cadre de la défense nationale du pays. | fr |